789x987

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Τα λόγια και τα χρόνια τα χαμένα

  • Τα λόγια και τα χρόνια τα χαμένα

    Ta logia kai ta hronia ta hamena 

    Τα λόγια και τα χρόνια τα χαμένα
    και τους καημούς που σκέπασε καπνός
    η ξενιτιά τα βρήκε αδελφωμένα
    Κι οι ξαφνικές χαρές που ήρθαν για μένα
    ήταν σε δάσος μαύρο κεραυνός
    κι οι λογισμοί που μπόρεσα για σένα
     
    Και σου μιλώ σ' αυλές και σε μπαλκόνια
    και σε χαμένους κήπους του Θεού
    κι όλο θαρρώ πως έρχονται τ' αηδόνια
    με τα χαμένα λόγια και τα χρόνια
    εκεί που πρώτα ήσουνα παντού
    και τώρα μες στο κρύο και στα χιόνια
     
    [Ρεφρέν]
    Η μοίρα κι ο καιρός το 'χαν ορίσει
    στον κόσμο αυτό να ρίξω πετονιά
    κι η νύχτα χίλια χρόνια να γυρίσει
    Στο τέλος της γιορτής να τραγουδήσει
    αυτός που δεν εγνώρισε γενιά
    και του καημού την πόρτα να χτυπήσει
    και του καημού την πόρτα να χτυπήσει
    και του καημού την πόρτα να χτυπήσει
     
    Δεν ήτανε ρολόι σταματημένο
    σε ρημαγμένο κι άδειο σπιτικό
    οι δρόμοι που με πήραν και προσμένω
    Τα λόγια που δεν ξέρω σου τα δένω
    με τους ανθρώπους που 'δαν το κακό
    και το 'χουν στ' όνομά τους κεντημένο
     
    Αυτός που σπέρνει δάκρυα και πόνο
    θερίζει την αυγή ωκεανό
    μαύρα πουλιά τού δείχνουνε το δρόμο
    Κι έχει τη ζωγραφιά κοντά στον ώμο,
    σημάδι μυστικό και ριζικό
    πως ξέφυγε απ' τον Άδη κι απ' τον κόσμο
     
    [Ρεφρέν]

    The words and the years lost

    The words and the years lost
    And the grieves covered by smoke
    In foreign lands are found conjoint
    And the brief joys that came over me
    Were as thunderbolt in a black forest
    And the thoughts I made about you
     
    And I’m talking to you in porches and in balconies
    And in God’s lost gardens
    And I always sense the nightingales coming
    Along with the words and the years lost
    Whereas formerly you were everywhere
    And now in the cold and the snow
     
    [Refrain]
    Fate and time had determined
    In this world I’d drop my fishing line
    And the night a thousand years to revert
    At the end of the feast the one to sing
    He who didn’t know any generation
    And knock on grief’s door
    And knock on grief’s door
    And knock on grief’s door
     
    It wasn’t a stopped clock
    In a deserted and empty household
    The roads that took me and I long
    The words I don’t know I frame for you
    With the people that have seen the evil
    And have it embroidered to their names
     
    He who sows tears and pain
    Reaps an ocean by dawn
    Dark birds show him the way
    And he bears a depiction near the shoulder
    A sign secret and patrimonial
    That he escaped Hades and the world
     
    [Refrain]
     
    .